Shûren-Tanren 修練/鍛練
jelaludo  -  07 janvier 2010 08:07

Citation

「武術(武道)を通じて日々修練/鍛練に精進している方は今日沢山いらっしゃると思います。 武術の鍛練を行うことは、肉体を含め精神的にも自分自身を知る上での一つの道であるとも言えます。なぜなら、一つの物事を追求することによって発見される様々な事柄や生み出される知恵・工夫が、 強い意思の力によって、その本質を体現するための創意工夫が、面白さにつながってくるからです。」阿久沢稔

Traduction

"Beaucoup de gens s'investissent dans un entrainement (Shûren-Tanren) régulier au travers des arts martiaux (Bujutsu/Budo). On peut dire que le Bujutsu est une façon de se découvrir tant physiquement que mentalement. En se dévouant a une activité nous accumulons de la connaissance et de la maîtrise. Lorsqu'un esprit fort et déterminé utilise cette maîtrise pour nourrir sa créativité, il commence a vraiment comprendre et incarner l'essence de qu'il poursuit, ce qui est très gratifiant." Akuzawa Minoru

Explications

修練・鍛錬(しゅうれん・たんれん)Shûren-Tanren Ces deux termes signifient "entrainement", mais avec des nuances d'intensité et de dévotion. Il y a également l'idée de continuité, de la recherche de maîtrise, par distinction par rapport a une simple "activité physique". L'image d'une épée que l'on forge petit a petit vers la perfection est parfois utilisée, et les linguistes noteront que le radical pour "métal" (金・かねへん)est utilise dans chacun des deux kanji qui forment "Tanren". La malléabilité, les coups de marteaux qui font émerger la forme désirée, la trempe, le polissage, etc. il y a moyen de porter la métaphore. "la perfection est atteinte, non pas lorsqu'il n'y a plus rien à ajouter, mais lorsqu'il n'y a plus rien à retirer. "-St Exupéry